Canciones símbolos de la Segunda Guerra Mundial


Por: Dr. Francisco Rivera Lizardi

riveralizardi@yahoo.com


Me contó don Ernesto Vigoreaux que amenizaba con su conjunto musical Tropical Serenaders en el salón Ocean View, en Villa Palmeras y escuchando durante un intermedio las carreras de caballos en la radio, Bebé Cabrera, interrumpió la narración para gritar emocionado: “La tragedia más grande: Los japoneses atacaron a Pearl Harbor”.

Compartiendo unos tragos y la noticia con sus jóvenes músicos—entre ellos Tito Henríquez, Martín Quiñones y Saturno Pérez- Don Ernesto comentó la posibilidad de tener que disolver la agrupación debido al reclutamiento militar que vendría. Inspirado en ello nació Adiós a la Conga, la primera canción puertorriqueña de la Segunda Guerra Mundial.


“Ya la guerra ha comenzado y nos llama la nación. Adiós le digo a la conga, a la danza y al danzón. A la plena y a la rumba, y a mi patria digo adiós. Y me despido marchando, cantando esta linda canción”. Se puede observar que ya en 1941 don Ernesto Vigoreaux distinguía entre los conceptos de patria y nación. Muchos años después don Luis A. Ferré elaboraba la misma distinción. Se dice que en el sermón del domingo 7 de diciembre de 1941 —recién enterado del bombardeo japonés a Pearl Harbor -un capellán del Navy, William Maguire, dirigiéndose a los marinos y soldados de la base, creó la frase “PRAISE THE LORD AND PASS THE AMMUNITION”.


Un escritor de letras de canciones se inspiró para escribir con esa frase la que sería la primera y más popular canción estadounidense de la SGM. Tanto que la Oficina de Información de Guerra pidió a la radio que no la difundieran más de una vez cada 4 horas para que la audiencia no se cansara de ella.


El lunes 8 de diciembre la situación se tomaba mucho más seria. Gran Bretaña le declaraba la guerra a Iapón y Alemania declaraba a su vez la guerra a los Estados Unidos. Era la Segunda Guerra Mundial (SGM). Verdaderamente mundial; no como la Primera que era europea. Inmediatamente Pedro Flores escribe una canción: JUAN. “Juan, ahora sí que se te ha puesto malo que vas a tener que ir a pelear. Juan, amárrate el pantalón y ponte como una fiera. Mira, cuando vayas a la guerra y te enfrentes a un nipón. Que no es lo mismo...


Algún tiempo después escribirá la que es la canción símbolo de la SGM en Puerto Rico.

DESPEDIDA: “Vengo a decirle adiós a los muchachos, porque pronto me voy para la guerra. Y aunque vaya a pelear en otras tierras, voy a defender mis derechos, mi patria y mi fe”. WHITE CHRISTMAS, cantada por Bing Crosby en la película Holiday Inn -1942- sería la canción de más tristeza por la ausencia del soldado en los Estados Unidos. Todavía persiste. La canción símbolo de toda la SGM y la más importante para el soldado alemán fue Lili Marlene, sobre una joven alemana que esperaba ansiosa la salida del novio, bajo el farol a la salida del campamento militar. Lili Marlene realizó doble misión: difundida por los alemanes a sus tropas al comienzo de la guerra para levantarles su moral para vencer y regresar pronto y ver a Lili Marlene que esperaba por ellos. Y cerca del final, las tropas USA la trasmitían a las tropas alemanas para bajarles más la moral ya que nunca regresarían para verla.


Vi en el correo a un compañero de Caguas que había servido en Alemania y allí se casó con una jovencita. Yo necesitaba de ella su versión en español de Lili Marlene para mis libros de la SGM. Me dijo que se había divorciado y regresado a Alemania. Pero sé que te va a ayudar. Y me dio su dirección. Con el tiempo la madre de dos cagüeñitos alemanes me envió su versión en alemán, en español y en inglés y un CD de Lili Marlene por una banda militar alemana.


----Comentarios a: riveralizardi@yahoo.com----